Версия для слабовидящих: Вкл Выкл Изображения: Вкл Выкл Размер шрифта: A A A Цветовая схема: A A

РусскийEnglish

События
Архив:      2024   2023   Pанее

 

17.02.2023
Вампилов на Ближнем Востоке

Каждую пятницу Центр публикует материал в рубрике «Вампилов на Ближнем Востоке». Это цикл эксклюзивных интервью об Александре Вампилове с режиссёрами, преподавателями, переводчиками из стран Ближнего Востока. Автор интервью – Руслан Сулейманов. Специально для Центра А.Вампилова. 

 

Интервью шестое. Имрен Арбач, Турция 

«Спросите любого турецкого театрала: он обязательно смотрел
вампиловские“Провинциальные анекдоты”» 

Руслан Сулейманов и Имрен Арбач

Интервью с преподавателем Университета Едитепе, переводчиком Имрен Арбач 

Расскажите, с чего начался ваш интерес к русскому языку и к русской литературе?

В годы «холодной войны» , когда я училась, были две супердержавы – США и СССР. И мне казалось важным знать и понимать языки этих стран. Однако если английский был повсюду и проблем с его изучением не было, то русский язык преподавали лишь в университетах.

В конце 1980-х годов, как разкогда активизировалось советско-турецкое экономическое сотрудничество, я после окончания университета стала работать переводчиком в одной фирме, которая занималась проектами с природным газом.

Но для большей практики и понимания тонкостей русского языка я, конечно, хотела как можно больше читать произведений литературы в оригинале, а в наших библиотеках, увы, подобных книг было немного, разве что переводы. Тогда я позднее обратилось в бюро культуры при российском посольстве, где мне порекомендовали книгу произведений Распутина, у которого, безусловно, невероятно красивый русский язык и отражено очень много особенностей и русской жизни, и русской кухни и всего, что связано с Россией.

То есть вы познакомились с произведениями Распутина по воле случая?

Да, можно и так сказать. Увы, у нас не очень знакомы с его творчеством, хотя темы, которые Распутин поднимает в своих книгах, бесспорно, актуальны и для Турции.

Какие темы в произведениях Распутина близки лично вам и турецкому читателю в целом?

В первую очередьэто, конечно же, экологические проблемы, которые актуальны для Иркутской области, для всей России, да и для всего мира. Например, благодаря книге «Прощание с Матерой»  мы понимаем, что современные технологические проекты не должны затмевать наше прошлое, потому что, не помня прошлого, мы не построим никакое технологическое будущее.

Вот мы с вами сейчас находимся в Стамбуле и видим, как здесь стремительно идут стройки, как порой из-за этого страдает природа, потому что мы не всегда бережно к ней относимся. И именно об этом писал Распутин, о том, что тревожило его как писателя и как гражданина. Он ведь, как мы знаем, защищал сибирскую природу и будучи народным депутатом.

Сибирь, которую воспевает Распутин, чрезвычайно богата. Для как для турок очень интересы территории, которые связаны с происхождением тюрков – это и Байкал, и Ангара, и Алтай. Есть ведь в Сибири до сих пор и немало родственных нам народов, таких как тофалары.

Также я бы упомянула о гуманизме, уважении к человеку как таковому, что мы наблюдаем в каждом произведении Распутина.

Валентин Распутин и Александр Вампилов родились и выросли на одной земле, учились в одном университете. Но первый стал прозаиком, а второй драматургом. Можно ли всё же, по-вашему, найти нечто общее в их произведениях?

Конечно, и Вампилов, и Распутин много говорят о своей привязанности к стране, к родному краю, об уважении и сохранении памяти о своих предках. Да, у Распутина мы просматриваем немножко больше консерватизма. Всё же он представитель так называемой деревенской прозы. А у Вампилова более свободная манера выражения тех проблем, которые его волновали.

Я исследовала каждый отдельный период в творчестве Распутина. И в зависимости от времени, в которое он жил, начиная с первого рассказа «Я забыл спросить у Лёшки», мы видим, как меняется его язык, его манера выражения. Распутин в чём-то ставил себе ограничения, когда, например, до начала «перестройки» не обо всех темах можно было откровенно говорить. У Вампилова же всегда более прямолинейное и открытое повествование за счет манеры и стиля, которые он себе выбрал.

Примерно 20 лет назад мне посчастливилось посмотреть в одном из наших театров спектакль «Провинциальные анекдоты»  – пока что единственная переведенная на турецкий язык пьеса Вампилова. Я была в полном восторге. Эта постановка была чрезвычайно популярна в Турции. Спросите у любого местного театрала с опытом: он обязательно смотрел вампиловские «Провинциальные анекдоты».

А знают ли в целом русскую литературу в Турции? Кого из русских писателей можно назвать самыми популярными?

Россия, её язык и литература во все времена была интересны Турции, ведь, как известно, ещё во времена Османской империи турецко-российские связи были довольно тесными.

Что касается писателей, то самый известный у нас, конечно, Достоевский, особенно его роман «Преступление и наказание» . Знают и Толстого, главным образом по романам «Анна Каренина»  и «Война и мир». Я своим студентам также всегда рекомендую Чехова, полушутя им говорю: «Не умирайте, пока не прочитаете Чехова».

Да, не могу не упомянуть о Гоголе, ведь каждое литературное произведение, помимо прочего, это ещё и биография автора. А, например, его повесть «Вечера на хуторе близ Диканьки» очень много говорит о становлении Гоголя, о его жизни в Украине.

Я вообще считаю, что как минимум без этих авторов, без их произведений понять Россию просто невозможно.

Лично меня в последнее время интересуют такие писатели, как Астафьев, Белов, Залыгин. Также считаю очень важными книгами «Не стреляйте белых лебедей» Бориса Васильева и «Русский лес» Леонида Леонова.

Руслан Сулейманов

 

 

 

 

 

 

АФИША СОБЫТИЙ 

_________________________________ 

 

2023 ГОД

 

 

МАРТ

 

4 марта в 12:00

Творческая встреча «Слово о Вампилове» для учеников
8-10-х классов СОШ №11 г. Байкальска

 

 7 март в 13:00

 

 Творческая встреча «Слово о Вампилове» для студентов КБГУ

 

7 март в 14:00

 Творческая встреча «Слово о Вампилове» для сотрудников Банка России

 

9 марта

Цикл встреч «Слово о Вампилове» в г.Черемхово

 

23 марта в 15:00

Творческий вечер с Анастасией Зверьковой в рамках проекта «Восхождение»

 

27 марта в 15:00

Международный день театра. Творческий вечер с Евгением Алёшиным в рамках проекта «Мастера»

 

Торжественный финал конкурса «ЛИК. Дмитрий Сергеев» (дата уточняется)

 

Премьера фильма «Помним. Счастливы…» (дата уточняется)

 

Премьера фильма «Помним. Счастливы…» в Кутулике (дата уточняется)

 

 

Весь март: 

К премьере оперы «Старший сын»: совместный проект Иркутского областного музыкального театра им. Н.М.Загурского и Центра А.Вампилова для молодежи

(по программе «Пушкинская карта»)

 

 

Каждый день по будням

«Слово о Вампилове» и экскурсии в Центре 

  По предварительной записи

 

 

 

АПРЕЛЬ

 

Вечер, посвящённый 95-летию Виталия Венгера (дата уточняется)

 

10-15 апреля

Серия встреч в Усть-Илимске «Билет на Усть-Илим»

 

Весь апрель: 

 К премьере оперы «Старший сын»: совместный проект Иркутского областного музыкального театра им. Н.М.Загурского и Центра А.Вампилова для молодежи

 (по программе «Пушкинская карта»)

  

  Каждый день по будням

 «Слово о Вампилове» и экскурсии в Центре 

   По предварительной записи

 

 

 

МАЙ

 

11 мая 

День рождения Культурного центра Александра Вампилова

 

Весь май: 

 К премьере оперы «Старший сын»: совместный проект Иркутского областного музыкального театра им. Н.М.Загурского и Центра А.Вампилова для молодежи

 (по программе «Пушкинская карта»)

 

  Каждый день по будням

  «Слово о Вампилове» и экскурсии в Центре

По предварительной записи

 

 

 

СОБЫТИЯ ЦЕНТРА А.ВАМПИЛОВА - 2023

 

Телефон для записи на экскурсии и события 8 (3952) 20-39-74

 

Билеты можно приобрести по «Пушкинской карте» 

   

Long_monochrome

 

   Каждый четверг


Документальный проект
«ПОМНИМ. СЧАСТЛИВЫ...»
на YouTube-канале Центра А.Вампилова

 

   __________________

ПРОГРАММА «КУЛЬТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ»

 

ЕЖЕДНЕВНО ПО БУДНЯМ с 10 до 16.00

экскурсии в Центре А. Вампилова

и

«Слово о Вампилове»

 

 Кутуликские друзья  

 

 ПО ВАШИМ ЗАЯВКАМ ПРОВОДИМ:

  

 — Тематический литературный урок

«Драматурги...из Прибайкалья»

 

урок1

 Стоимость билета 250 рублей

 

 — Тематический литературный урок для учеников 5-7-х классов

«Солнце в аистовом гнезде»

 

Солнце в аистовом гнезде. Фото - Анатолий Бызов

Стоимость билета 150 рублей 

 

— Литературный маршрут по  Вампиловским местам в Иркутске

  

В парке осенью

 

 

 _____________________

 

«Поговорим о странностях любви...»

Авторский подкаст Галины Солуяновой

на канале PodFm и Soundcloud

 

    _________________________________  

    Cultur38_Logo-01     

Президентский фонд культурных инициатив

banner-190x50