Фотоотчет Анатолия Бызова. Вчера прошла презентация книги Владимира Ходия «Время строкой ТАСС. Летопись Иркутской области». Она представляет собой внушительную, почти шестисот страничную хронологию событий 1981-2011 годов, на протяжении которых автор передавал в Москву короткие информационные сводки, будучи собственным корреспондентом ведущего информагенства Союза, а затем России. Это собрание фактов, и книга является сегодня историческим документом. Конечно, мы сразу обратились к тем страницам, где упоминается имя Вампилова. Благодаря именному указателю найти их было несложно. Владимир Ходий сделал большое дело, он стал одним из летописцев Прибайкалья, и книга о тридцати годах, которая создавалась три года, теперь увидела свет и уже нашла своих первых читателей. Предлагаем вашему вниманию интервью с автором, вышедшее в газете «Областная» от 23 ноября 2015 (Олег Гулевский) – Мы с вами немного разминулись: я в 1981 году пришел в «Восточно-Сибирскую правду», а вы как раз ушли из нее в ТАСС. И ушли, как я помню, в довольно пикантной ситуации: оставшись за редактора, вы санкционировали публикацию очерка Леонида Мончинского о Владимире Высоцком, что страшно разгневало обком партии. – Статья лишь подлила масла в медленно тлеющий огонь. Меня и до этого вызывали на обкомовский ковер. И всего-то из-за нелепой опечатки. Под тассовской фотографией, где был заснят Луис Корвалан, посещавший интернациональный детский дом в Ивановской области, линотипистка набрала «Генеральный секретарь ЦК КПСС Коммунистической партии Чили Луис Корвалан…» То есть устроила бедному Корвалану двойную должность. А я вел этот номер как член редколлегии. Но когда читал полосу, фотографию еще не выставили, и, естественно, подписи не было. Когда ее готовую смотрели корректор, цензор и дежурный сотрудник, то все дружно пропустили. Ну а все шишки, конечно, на меня. Я понял: надо уходить, тем более что к тому времени подоспело приглашение перейти в ТАСС. Прежний собкор Александр Иович Гайдай – родной брат одного из самых культовых кинорежиссеров советской эпохи Леонида Гайдая – как раз ушел на пенсию, и место стало вакантным. – Не тяготило, что вам, работая в информационном агентстве, придется исповедовать малый жанр? На большое интервью, статью или очерк там ведь не замахнешься, все должно быть короткой строкой. Как бы творческое ограничение… – Скорее всего, нет. Ведь чтобы «загнать» важную, а то и сенсационную новость, в несколько строк, а то и слов, требуется определенный навык и, я бы сказал, мастерство. Хотя, когда я пришел в ТАСС, его еще называли «братской могилой советских журналистов». Потому что фамилии авторов под их сообщениями, как правило, отсутствовали. Потом, вскоре после моего прихода, информации стали подписывать. А сейчас, как ни странно, вернулись к прежней обезличенной подаче, пишут просто: ТАСС. Поворотным моментом для тассовцев явились годы горбачевской перестройки и гласности, а затем известные события начала 90-х годов, когда был практически ликвидирован корпус собкоров центральных газет, радио и телевидения. А их только в Иркутской области насчитывалось около двух десятков. ТАСС тоже понесло потери: на местах были сокращены фотокорреспонденты, но штат пишущих остался. И нам пришлось, по сути, заменять всю центропрессу, поставляя с российской глубинки не только новости, но и крупные обзорные и аналитические материалы. – ТАСС советских времен и нынешний – большая разница? – Еще бы. Во-первых, тогда была бумажно-телефонная технология. Присутствуешь на каком-нибудь важном событии, буквально на коленке черкаешь, главное – фамилии не перепутать, набираешь телефон редакции и диктуешь, порой, сочиняя на ходу. У меня в архиве много таких бумажек с записями, читаешь и гадаешь – какой же это год? Во-вторых, существовала цензура. Запрещалось упоминать ряд предприятий, а о других выкладывать цифры о мощностях и выпускаемой продукции, писать о всяких стихийных бедствиях с жертвами. То же самое о катастрофах и иных ЧП. Впервые это правило было нарушено, когда Овечкины захватили самолет Ту-154, пытаясь улететь за границу… – Какое время, как корреспондента ТАСС, самое памятное для вас? – Особенно запомнилось уже упомянутое начало 90-х. Это была смена не только социально-экономического строя в стране, но и смена значительной части тематики передаваемых сообщений, стали утверждаться общемировые стандарты их подачи, когда в новости непременно должно присутствовать слово «сегодня». – А разве без него раньше обходились? – В советское время не требовался особый информационный повод. Тематику определяли решения съездов и пленумов ЦК партии: досрочный ввод строящихся объектов, внедрение в промышленность достижений науки и техники, выполнение продовольственной программы, борьба с товарным дефицитом и так далее… Мое первое сообщение, напечатанное, кстати, в главной газете страны «Правде», как раз касалось производства ширпотреба. При нашем лесном изобилии в области не производились такие нужные в хозяйстве деревянные изделия, как скалки, колотушки, разделочные доски. Конечно, была и событийная информация, особенно визиты советских и иностранных vip-персон, где без слова «сегодня» не обойтись. Но в обычную практику оно вошло, когда появились конкуренты: Интерфакс, РИА Новости и прочие. Если опоздал, да еще передал новость на следующий день, она становилась «прокисшей», шла в отсев… – Вы что-то меняли, готовя книгу к печати? – Нет, оставил все без изменений. И стилистику тех дней, и фактаж. Это же документ времени, тем и ценный, на мой взгляд, что воссоздает реальную картину тогдашней нашей жизни. Здесь фиксация событий, обязательно указание источника, если я сам на них не присутствовал, и никаких личных оценок. Да это от корреспондента ТАСС и не требуется. В книге около шести тысяч сообщений, и каждое из них, даже состоящее всего из трех-четырех предложений, отвечает на главные вопросы: когда, что, где, при каких обстоятельствах. – Книга у вас получилась увесистой… – Почти полтора килограмма (смеется). – … И отыскать какой-то факт в этом обилии информации, наверное, будет для читателей довольно сложно. – Я это предвидел и потому снабдил книгу именным и предметным указателями, а также указателем географических названий, поскольку она охватывает события, происходившие не только в Иркутске, но и во всех остальных городах и районах области. Содержание книги охватывает все стороны жизни нашего региона. Например, на А в ней значатся: авиаперевозки, авиационные происшествия, автодороги, агропром, аномальная погода, антиалкогольная кампания – как без нее, вошла же в историю. Есть большие разделы: забастовки и голодовки, Иркутский научный центр, музеи, охрана природы, писатели и писательские организации, преступность, театр… – Еще один значительный раздел, как я заметил, посвящен выборам в органы власти. – Эта тема всегда будет интересна, особенно местные выборы, в частности губернаторов. Помню, я всю ночь не спал, когда летом 2001 года сошлись во втором туре Борис Говорин и Сергей Левченко. Каждый час связывался с облизбиркомом, передавая в Москву данные по текущей обработке бюллетеней для голосования. С самого начала лидировал Левченко. Сергей Георгиевич опережал во всех крупных городах области, а Борис Александрович – в малых городах и на селе. К двум часам ночи при подсчете 60% бюллетеней разрыв между ними составлял 2% в пользу Левченко. А когда я позвонил в три часа, мне сказали: у нас зависли все компьютеры. Только к утру компьютеры вновь заработали, и уже Говорин на те же 2% вышел вперед. – Нынешнюю схватку за губернаторское кресло вам уже не удалось осветить… – Извините, возраст. Я и так, слава богу, проработал в ТАССе до 75 лет, пожалуй, замахнувшись на скромный рекорд профессионального журналистского долголетия.
Празднование дня рождения Театра юного зрителя им. А. Вампилова
Эти картины магические.
Поздравляем Анатолия Бызова!
Празднуем отличной компанией
Вампилов на Ближнем Востоке
Дорогие мужчины
Групповые экскурсии
Тридцать лет и три года
|
АФИША СОБЫТИЙ _________________________________
2023 ГОД
МАРТ
4 марта в 12:00 Творческая встреча «Слово о Вампилове» для учеников
7 март в 13:00
Творческая встреча «Слово о Вампилове» для студентов КБГУ
7 март в 14:00 Творческая встреча «Слово о Вампилове» для сотрудников Банка России
9 марта Цикл встреч «Слово о Вампилове» в г.Черемхово
23 марта в 15:00 Творческий вечер с Анастасией Зверьковой в рамках проекта «Восхождение»
27 марта в 15:00 Международный день театра. Творческий вечер с Евгением Алёшиным в рамках проекта «Мастера»
Торжественный финал конкурса «ЛИК. Дмитрий Сергеев» (дата уточняется)
Премьера фильма «Помним. Счастливы…» (дата уточняется)
Премьера фильма «Помним. Счастливы…» в Кутулике (дата уточняется)
Весь март: К премьере оперы «Старший сын»: совместный проект Иркутского областного музыкального театра им. Н.М.Загурского и Центра А.Вампилова для молодежи (по программе «Пушкинская карта»)
Каждый день по будням «Слово о Вампилове» и экскурсии в Центре По предварительной записи
АПРЕЛЬ
Вечер, посвящённый 95-летию Виталия Венгера (дата уточняется)
10-15 апреля Серия встреч в Усть-Илимске «Билет на Усть-Илим»
Весь апрель: К премьере оперы «Старший сын»: совместный проект Иркутского областного музыкального театра им. Н.М.Загурского и Центра А.Вампилова для молодежи (по программе «Пушкинская карта»)
Каждый день по будням «Слово о Вампилове» и экскурсии в Центре По предварительной записи
МАЙ
11 мая День рождения Культурного центра Александра Вампилова
Весь май: К премьере оперы «Старший сын»: совместный проект Иркутского областного музыкального театра им. Н.М.Загурского и Центра А.Вампилова для молодежи (по программе «Пушкинская карта»)
Каждый день по будням «Слово о Вампилове» и экскурсии в Центре По предварительной записи
СОБЫТИЯ ЦЕНТРА А.ВАМПИЛОВА - 2023
Телефон для записи на экскурсии и события 8 (3952) 20-39-74
Билеты можно приобрести по «Пушкинской карте»
Каждый четверг
__________________ ПРОГРАММА «КУЛЬТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ»
ЕЖЕДНЕВНО ПО БУДНЯМ с 10 до 16.00 экскурсии в Центре А. Вампилова и «Слово о Вампилове»
ПО ВАШИМ ЗАЯВКАМ ПРОВОДИМ:
— Тематический литературный урок «Драматурги...из Прибайкалья»
Стоимость билета 250 рублей
— Тематический литературный урок для учеников 5-7-х классов «Солнце в аистовом гнезде»
Стоимость билета 150 рублей
— Литературный маршрут по Вампиловским местам в Иркутске
_____________________
«Поговорим о странностях любви...» Авторский подкаст Галины Солуяновой на канале PodFm и Soundcloud _________________________________ |